【英語】aisle/isleの意味の違いと使い分け(スペルが似ている単語シリーズ)

aisle-isle違い スペルが似ている単語

スペルが似ていて間違えやすい単語

aisle(アイル)

isle(アイル)

の違いを理解します。

>>まとめに飛ぶにはこちらからClick

aisle/isleの意味と用例文

aisle

[名](映画館や飛行機などの)通路

An aisle of steps ran through the room, front to back.

Would you like a window seat or an aisle seat?

引用:Longman現代英英辞典

isle

[名]

The ship finally dropped anchor at a beautiful isle of the Marquesas.

And I don’t like life on your crocodile isle.

引用:Longman現代英英辞典

aisle/isleの違いをもっと詳しく

aisle

a long passage between rows of seats in a church, plane, theatre etc, or between rows of shelves in a shop

引用:Longman現代英英辞典

isle

a word for an island, used in poetry or in names of islands

引用:Longman現代英英辞典

Longman現代英英辞典の説明も見ていきます。

aisleについては

a long passage between rows of seats in a church, plane, theatre etc, or between rows of shelves in a shop
(教会や飛行機や映画館などの席と席の間、またはお店の棚と棚の間の長く細い通路)

というとても分かりやすい説明が書かれています。

 

isle

a word for an island, used in poetry or in names of islands
(島(island)を表す単語で、詩や島の名前で使われる)

と説明がされています。

ここで練習問題(回答は後ほど)
We (     ) that you change your shoes first.
1.remain 2.improve 3.suggest 4.reserve
\他にもTOEIC・英検対応問題が多数/
👑1位 スタディサプリ ENGLISH

7日間無料、期間内解約で0円体験
さらに最大6,000円キャッシュバック
2019年10月23日まで!

※正解は3.suggest(提案する)

isleとislandの違いについて

island

a piece of land completely surrounded by water

引用:Longman現代英英辞典

islandの説明を見てみると

completely surrounded by water
(完全に水に囲まれた)

という部分が特徴的ですね。

isle…比較的小さい島、islandの一部

island…比較的大きい島、本格的な島

と考えてよいと思います。


まとめaisle/isleの違い

aisle(アイル)…教会や映画館の客席間の細い通路。お店の棚と棚の間にある通路についても。

isle(アイル)…比較的小さな島。

ここまで読んでいただきありがとうございました。

当サイト「あめぐれ」では他にもたくさんの言葉を扱っているのでよかったら見ていってくださいね。

また、ツイッターやフェイスブックで共有してくれるととても励みになります!