【英語】main/major/key(主要な、重要な)の意味の違いと使い分け

main/major/key(主要な、重要な)の違い

main何かの中心や主要な部分を指します。一般的に、他の要素や要因と区別して特定のものを強調するために使用されます。

The main character in the book is a brave detective.
その本の主要なキャラクターは勇敢な刑事です。
The main reason for the traffic congestion is the ongoing road construction.
交通渋滞の主な原因は進行中の道路工事です。

 

major主要なという意味で使用されます。主に教育や専門分野で使用され、特定の学科や分野において重要なものを指します。大学での専攻科目や、軍隊での階級の上級を表すこともあります。

She is pursuing a major in computer science at university.
彼女は大学でコンピュータ科学を専攻しています。
The company’s major focus is on sustainable energy solutions.
その会社の主要な焦点は持続可能なエネルギー解決策です。

 

Key重要な、鍵となる、または必要不可欠なものを指します。何かを成功させるために不可欠な要素や鍵となる要素を強調するために使用されます。

Effective communication is the key to a healthy relationship.
効果的なコミュニケーションは健全な関係の鍵です。
Time management skills are key to meeting project deadlines.
時間管理のスキルはプロジェクトの締切に達するための鍵です。
問題
The CEO’s ________ responsibility is to develop and execute the company’s strategic vision.
a) main
b) major
c) key
※解答は下部にあります

[PR]


Santaのダウンロードこちら

スペルが似ている単語覚え方

sack/suck
weird/wired
device/devise
brake/break
drag/drug
   その他はこちら

mainの意味と用例文

main major key(主要な、重要な)

[形]主要な、メインの、主な

 

☆ポイント☆あるものの主要で中心であるという意味。例えばmain streatは「中心的な通り」、main eventで「主要なイベント」など。一番大切であり、他のものよりも重要視されているというニュアンスがある。

The main reason for living in Spain is the weather.

What do you consider to be the main problem?

引用:Longman現代英英辞典

majorの意味と用例文

main major key(主要な、重要な)

[形]主要な、重要な、大規模な、広範囲の

 

☆ポイント☆大きさ、数、規模などが大きいということで、それ故に(他と比べて)主要であるという意味。例えばmajor leagueは数多く存在するベースボールリーグの中でもっとも規模が大きい(minor leagueはそれに劣る)。また、病気や問題などが深刻であるという意味もある。

Britain played a major role in the negotiations.

There is a major problem with parking in London.

引用:Longman現代英英辞典

keyの意味と用例文

main major key(主要な、重要な)

[形]極めて重要な、もっとも重要な

→[名]鍵、キー

 

☆ポイント☆もっとも重要であり必要不可欠であるという意味。例えばkey personは「極めて重要な役割を担う人を表し、その人物無しでは事が進まない」という意味をもつ。

China’s support is key to the success of the coalition.

he president makes all the key decisions on foreign policy.

引用:Longman現代英英辞典

main/major/keyの違いをもっと詳しく

main

larger or more important than all other things, ideas etc of the same kind

引用:Longman現代英英辞典

major

very large or important, when compared to other things or people of a similar kind

having very serious or worrying results

引用:Longman現代英英辞典

key

very important or necessary

引用:Longman現代英英辞典

Longman現代英英辞典の説明も見ていきます。

main
larger or more important than all other things, ideas etc of the same kind
(同じ種類のものや考え全体の中でより(重要度が)大きく重要である)

との説明に「あるものの中で主要、重要である」ということが分かります。

 

major
very large or important, when compared to other things or people of a similar kind
(他のものや同じような人と比べた時にとても大きく、重要である)

と「他と比べて規模や重要度が大きい」説明がされています。

また、

having very serious or worrying results
(とても深刻で心配している状況)

という「深刻である」との説明もありました。

 

key
necessary
(必要不可欠である)

という単語に注目し、「欠かすことの出来ない」というニュアンスを汲み取ります。


まとめmain/major/keyの違い

main…あるものの中で主要で中心であるという意味。

major…大きさや数、規模などが大きいという意味。症状や問題が深刻であるという意味もある。

key…もっとも重要であり必要不可欠という意味。欠かす事が出来ない存在(欠かしてしまった場合は何らかの不都合が起きるというニュアンスもある)

※正解 c) key

[PR]


Santaのダウンロードこちら

スペルが似ている単語覚え方

sack/suck
weird/wired
device/devise
brake/break
drag/drug
   その他はこちら

練習アプリ

Santaのダウンロードはこちら

練習アプリ

スタディサプリ ENGLISHのダウンロードはこちら