brake と break は発音が同じで混同しやすい語です。brake は「ブレーキ」、break は「壊す/壊れる・休憩」。車両制動か、破壊・区切りの意味かで使い分けます。
まず定義の差
- brake: 制動装置、減速する(名詞/動詞)
- break: 壊す・壊れる、中断、休憩(動詞/名詞)
使い分け基準
- 車・機械の減速/停止 → brake
- 破損・中断・休憩 → break
- 定型: hit the brakes / take a break
自然な例文
- He hit the brakes to avoid the accident.
彼は事故を避けるためにブレーキを踏んだ。 - The bike’s rear brake needs repair.
その自転車の後輪ブレーキは修理が必要だ。 - Be careful not to break the glass.
ガラスを割らないよう注意して。 - Let’s take a short break before the next session.
次のセッション前に短い休憩を取ろう。
よくある誤用と修正
- 誤: I need a five-minute brake.
修: I need a five-minute break. - 誤: The driver broke suddenly to stop.(制動の意味)
修: The driver braked suddenly to stop.
比較表
| 語 | 中心意味 | 典型場面 |
|---|---|---|
| brake | 制動・減速 | 運転、機械安全 |
| break | 破壊・中断・休憩 | 日常行動、業務、学習 |
まとめ
- 実務での使い分け: 減速装置や制動動作は brake、壊す・休憩は break。
- 間違えないコツ: 車の文脈ならまず brake を疑う。休憩は必ず break。
- すぐ使える練習法: apply the brakes と take a break をセットで暗記する。
