【英語】decide/determine(決める、決心する)の意味の違いと使い分け

decide と determine はどちらも「決める」ですが、決定の質が違います。
結論は、decide は選択して決定する、determine は分析・条件から結論を確定するです。

まず結論

  • decide:複数の選択肢から決める
  • determine:要因を調べて確定する/強く決意する

コアイメージ

decide

  • We decided to launch in June.(6月開始に決めた)
  • Have you decided on a name?(名前は決めた?)

determine

  • The test determines whether the product is safe.(その試験で製品の安全性を判定する)
  • She is determined to succeed.(彼女は成功を固く決意している)

使い分け基準

  1. 日常の意思決定は decide
  2. 調査・判定・条件確定は determine
  3. 「決意している」は be determined to

誤用修正

  • 誤:I determined to go home early.(通常の決定)
    正:I decided to go home early.
  • 誤:The manager decided the cause of the error.(原因特定)
    正:The manager determined the cause of the error.

比較表

違い 使う場面 置換可否
decide 選択して決める 予定、方針、日常決定 determineへ置換で硬くなる
determine 分析・判定で確定 原因特定、基準判定、決意表現 decideへ置換で精度が落ちる場合あり

まとめ

decide は意思決定、determine は確定判断。判断プロセスの有無で使い分ける。