end/finish/complete/finalize(終える、完了する)の違い
endはある事柄が終わる、終了することを指します。より一般的な表現であり、終わりのポイントを示します。時間的・物理的な終了を示すことが多いです。
映画は10分で終わります。
会議を前向きなノートで終了しましょう。
finishはある作業や活動を完了することを指します。行動を完遂することや物事を仕上げることを表すことが多いです。
締め切り前にこのレポートを終わらせる必要があります。
彼女は宿題を終えて寝ました。
completeはあるタスクやプロジェクトを完全に終えることを指します。全体的に完了した状態を表すことが多いです。
フォームを記入し、明日までに提出してください。
彼らは工事プロジェクトを予定より早く完了しました。
finalizeはある契約や取引を最終的に確定させることを指します。細部の調整や手続きを終えることも含みます。
会議前に予算を最終的に確定させる必要がある。
会社は契約の詳細を最終調整している。
The project team has worked hard to ________ the construction of the new office building.
a) end
b) finish
c) complete
d) finalize
※解答は下部にあります
[PR]
Santaのダウンロードこちら
意味が似ている単語使い分け
● show/display/exhibit(見せる)
● rate/ratio/proportion(割合)
● make/create/produce(作る、造る)
● delete/remove/eliminate(消す)
● ability/capacity/capability(能力)
その他はこちら
スペルが似ている単語覚え方
● sack/suck
● weird/wired
● device/devise
● brake/break
● drag/drug
その他はこちら
endの意味と用例文
[動]終える、終わる
☆ポイント☆「終える」を表す一般的な単語。それ以上何も起こらなくする(起こらなくなる)ということで、「単に終える」「中断する(途中で終える)」といった意味を持つ。
World War II ended in 1945.
The festival will end with a spectacular laser show.
finishの意味と用例文
[動]終える、完了する、片付ける
→[名]終わり、完了
☆ポイント☆設定していた目標やノルマなどに達成するという意味。やらなければいけない仕事を全て終えたり、たくさんの食べ物を食べ切ったりなど「片付ける」といったニュアンスを持つ。
You can’t go anywhere until you’ve finished your homework.
The football season finishes in May.
completeの意味と用例文
[動]終える、完了する、達成する
☆ポイント☆finishとほぼ同義であるが、より努力し長い時間をかけて完全にするというニュアンスが強い。コレクションなどを全て集め終わるといった意味もある。
Students must complete the course.
The child’s task was to complete the sentences.
finalizeの意味と用例文
[動]終える、完了する、仕上げる
☆ポイント☆「締めくくる」「最終的な判断を下す」など、仕上げて終わらせるという意味。「計画をまとめた」「仕事や編集を仕上げた」などの表現が使われる事が多い。
Jo flew out to Thailand to finalize the details of the deal.
he meeting has been postponed until travel arrangements can be finalized.
end/finish/complete/finalizeの違いをもっと詳しく
end
if an event, activity, or story ends, it stops happening
to make something stop happening
to finish what you are doing
finish
to complete the last part of something that you are doing
to complete an event, performance, piece of work etc by doing one final thing
complete
to finish doing or making something, especially when it has taken a long time
to make something whole or perfect by adding what is missing
finalize
to finish the last part of a plan, business deal etc
to do the last things that are necessary in order to settle a plan or agreement in a satisfactory way
Longman現代英英辞典(シソーラス含む)の説明も見ていきます。
endについては
to make something stop happening
(何かが起こることを止めること)
to finish what you are doing
(あなたがやっていることを終えること)
という一般的な「終える」という意味の説明がされています。
finishについては
to complete the last part of something that you are doing
(あなたが行っている最後の部分を終えること)
to complete an event, performance, piece of work etc by doing one final thing
(イベントやパフォーマンス、仕事の一部などを最後の仕上げをすることで完全にすること)
との「達成する」というニュアンスを汲み取ります。
completeについては
to finish doing or making something, especially when it has taken a long time
(何かをすることや作ることを終えること、特に長い時間かけていたものに対して)
to make something whole or perfect by adding what is missing
(足りないものを加えることによって完全にすること)
という「完全にする」といったニュアンスの説明がされています。
finalizeについては
to finish the last part of a plan, business deal etc
(計画の最後の部分やビジネスの取引などを終えること)
to do the last things that are necessary in order to settle a plan or agreement in a satisfactory way
(計画や合意を納得する方法で決定するために必要な最後の事をすること)
との説明に「(計画や仕事などを)まとめる、締める」という意味を汲み取ります。
まとめend/finish/complete/finalizeの違い
end…「終える、終わる」を表す一般的な単語。単純に行動などを(途中で)止める。
finish…設定していた目標やノルマなどに達成する、片付ける。
complete…finishとほぼ同義。より努力し長い時間をかけて完全にするというニュアンス。パーツを埋めて完全にするという意味もある。
finalize…「計画をまとめる」「仕事を仕上げる」など締めくくるという意味。
[PR]
Santaのダウンロードこちら
意味が似ている単語使い分け
● show/display/exhibit(見せる)
● rate/ratio/proportion(割合)
● make/create/produce(作る、造る)
● delete/remove/eliminate(消す)
● ability/capacity/capability(能力)
その他はこちら
スペルが似ている単語覚え方
● sack/suck
● weird/wired
● device/devise
● brake/break
● drag/drug
その他はこちら
※正解 c) complete
練習アプリSantaのダウンロードはこちら
練習アプリ
スタディサプリ ENGLISHのダウンロードはこちら