【英語】false/fake(偽の)の意味の違いと使い分け

false-fake違い 英語

英語で「偽の」を表す単語

false(フォルス)

fake(フェイク)

の違いを理解します。

>>まとめに飛ぶにはこちらからClick
>>どれを買う?売れてる単語帳比較人気記事

falseの意味と用例文

[形]偽の、嘘の、騙すための

→[名]falsehood 嘘

 

☆ポイント☆真実や本当のことでは無いという意味。目的の多くは(真実を知られないように)人を騙すために使われる。名詞形falsehoodで嘘という意味になる。

Please decide whether the following statements are true or false.

The man had given a false name and address.

引用:Longman現代英英辞典

fakeの意味と用例文

[形]偽の、偽造の

→[動]偽造する、捏造する

→[名]偽造、模造

 

☆ポイント☆本物に似せた「偽の、偽物の」という意味。例えばfake news(本物に似せた嘘のニュース)、fake watch(偽造の時計)など。大抵は後に名詞が続く。

a fake ID card

She was speaking with a fake German accent.

引用:Longman現代英英辞典

false/fakeの違いをもっと詳しく

false

a statement, story etc that is false is completely untrue

not real, but intended to seem real and deceive people

引用:Longman現代英英辞典

fake

made to look like a real material or object in order to deceive people

not real and seeming to be something it is not, in order to deceive people

made to look or seem like something else, especially something worth a lot more money

引用:Longman現代英英辞典

Longman現代英英辞典(シソーラス含む)の説明も見ていきます。

falseについては

not real, but intended to seem real and deceive people
(本物ではないが本物に見せかけて人を欺く意図がある)

との説明があります。「本当のことを隠す」というニュアンスが分かります。

 

fakeについては

made to look like a real material or object in order to deceive people
(人を欺くために本物に見える素材や物を作る)

not real and seeming to be something it is not, in order to deceive people
(人を欺くために本物では無いものを本物に見せようとする)

especially something worth a lot more money
(特に大金の価値があるように)

という説明です。「(価値のあるように見せた)偽の、偽物の」という意味を汲み取ることができます。

In everyday English, people usually say not true rather than false, apart from in the fixed expression true or false:
What he said was false. → What he said was not true.

引用:Longman現代英英辞典

また、通常はfalseよりもnot trueという表現の方が使われるという補足がありました。


まとめfalse/fakeの違い

false(フォルス)…真実や本当のことでは無いという意味。人を欺くために真実を隠すこと。

fake(フェイク)…本物に似せた「偽の、偽物の」という意味。たいていは後に名詞が続く。

読んでいただきありがとうございました。

当サイト「あめぐれ」では他にもこんな記事をまとめています。