英語で「偽の」を表す単語
false(フォルス)
fake(フェイク)
の違いを理解します。
falseの意味と用例文
[形]偽の、嘘の、騙すための
→[名]falsehood 嘘
☆ポイント☆真実や本当のことでは無いという意味。目的の多くは(真実を知られないように)人を騙すために使われる。名詞形falsehoodで嘘という意味になる。
Please decide whether the following statements are true or false.
The man had given a false name and address.
fakeの意味と用例文
[形]偽の、偽造の
→[動]偽造する、捏造する
→[名]偽造、模造
☆ポイント☆本物に似せた「偽の、偽物の」という意味。例えばfake news(本物に似せた嘘のニュース)、fake watch(偽造の時計)など。大抵は後に名詞が続く。
a fake ID card
She was speaking with a fake German accent.
false/fakeの違いをもっと詳しく
false
a statement, story etc that is false is completely untrue
not real, but intended to seem real and deceive people
fake
made to look like a real material or object in order to deceive people
not real and seeming to be something it is not, in order to deceive people
made to look or seem like something else, especially something worth a lot more money
Longman現代英英辞典(シソーラス含む)の説明も見ていきます。
falseについては
not real, but intended to seem real and deceive people
(本物ではないが本物に見せかけて人を欺く意図がある)
との説明があります。「本当のことを隠す」というニュアンスが分かります。
fakeについては
made to look like a real material or object in order to deceive people
(人を欺くために本物に見える素材や物を作る)
not real and seeming to be something it is not, in order to deceive people
(人を欺くために本物では無いものを本物に見せようとする)
especially something worth a lot more money
(特に大金の価値があるように)
という説明です。「(価値のあるように見せた)偽の、偽物の」という意味を汲み取ることができます。
In everyday English, people usually say not true rather than false, apart from in the fixed expression true or false:
What he said was false. → What he said was not true.
また、通常はfalseよりもnot trueという表現の方が使われるという補足がありました。
まとめfalse/fakeの違い
false…真実や本当のことでは無いという意味。人を欺くために真実を隠すこと。
fake…本物に似せた「偽の、偽物の」という意味。たいていは後に名詞が続く。
Santaのダウンロードはこちら
練習アプリ
スタディサプリ ENGLISHのダウンロードはこちら