英語で「病気」を表す単語
sickness(スィックネス)
illness(イルネス)
disease(ディジーズ)
の違いを理解します。
sicknessの意味と用例文
[名]病気、吐き気
→[形]sick 病気の、気持ちが悪い
☆ポイント☆風邪や腹痛などの軽めの病気を指す。ただの体調不良を表すこともあるが、勉学や仕事を休む程度には深刻であることが多い。
I was absent from work due to sickness last month.
私は先月病気で仕事を休みました。
illnessの意味と用例文
[名]病気
→[形]病気の
☆ポイント☆人の心身に関する病気を表す。sicknessよりも重く、病院にかかることが多い。精神的な病気についてもillnessで表す。
His father has a severe illness.
彼の父は深刻な病気を抱えている。
serious illness (重病)
minor illness (軽症)
mental illness (精神疾患)
diseaseの意味と用例文
[名]病気、伝染病
☆ポイント☆重度の病気や伝染病を指し、人間以外の病気にも使う。例えば心臓病(heart disease)や狂牛病(mad cow disease)など。「◯◯病」という病名が付けられているものが多い。
My grandfather died of heart disease.
私の祖父は心臓病で亡くなった。
sickness/illness/diseaseの違いをもっと詳しく
sickness
the state of being ill, especially when it stops you working
illness
a disease of the body or mind, or the condition of being ill
disease
an illness which affects a person, animal, or plant
a particular illness, especially one that spreads to other people easily or that affects one part of your body
Longman現代英英辞典(シソーラス)の説明も見ていきます。
sicknessについては
especially when it stops you working
(特にあなたの活動が止まる時)
と説明があります。「仕事や学校を休むような状態」というニュアンスですね。
illnessについては
a disease of the body or mind
(体や心の病気)
に注目します。「心身の病気」ということですね。
diseaseについては
an illness which affects a person, animal, or plant
(人や動物、植物に影響のある病気)
の説明にillnessとは少し違う病気であるニュアンスが分かります。
また、
a particular illness, especially one that spreads to other people easily or that affects one part of your body
(特定の病気、特に人々の間で広がりやすかったり、体の一部分に影響を与えるもの)
という説明もあります。「伝染病や身体的な病気」の事を意味していますね。
まとめsickness/illness/diseaseの違い
sickness…学校や仕事を休む程度の軽い病気。風邪など。
illness…人の心身に関する病気。形容詞と合わせて軽いものから重病まで表すことが多い。精神的な疾患についても。
disease…人や人以外の病気、伝染病。重い病気の事が多く「◯◯病」という表現の時にも使う。
Santaのダウンロードはこちら
練習アプリ
スタディサプリ ENGLISHのダウンロードはこちら