appear/emerge(現れる、出現する)の違い
appearはもともと存在していたものが視野に入ったり注意を引いたりと、何かが表面に現れることを示します。
太陽が雲の後ろから現れた。
魔術師が煙の中に現れてステージに上がった。
emergeは何かが隠れていた状態から出てくる、つまり、浮上することを示します。
ダイバーが水から出て、顔に笑みを浮かべた。
数か月の努力の末、会社はついに倒産から立ち直った。
The new product is expected to ____ on the market next month.
a) appear
b) emerge
c) vanish
d) disappear
※解答は下部にあります
[PR]
Santaのダウンロードこちら
意味が似ている単語使い分け
● show/display/exhibit(見せる)
● rate/ratio/proportion(割合)
● make/create/produce(作る、造る)
● delete/remove/eliminate(消す)
● ability/capacity/capability(能力)
その他はこちら
スペルが似ている単語覚え方
● sack/suck
● weird/wired
● device/devise
● brake/break
● drag/drug
その他はこちら
appearの意味と用例文
[動]現れる、出現する、見える
☆ポイント☆予期せず(突然)視界に入るという意味で、登場する、出現するというニュアンスを持つ。例えば見知らぬ人や飛び出してきた猫など。「pop up」も似たような表現。
Two girls appeared in the backdoor.
二人の少女が裏口に現れた。
emergeの意味と用例文
[動]現れる、出現する、出てくる、浮かび上がる、明らかになる
☆ポイント☆隠れていたものが出てくる、浮かび上がるという意味。例えば建物に隠れていたクリスマスツリーが現れる、水の中からカエルが浮かび上がるなど。問題などが明らかになるという意味もある。「come out」も似たような表現。
The sun emerged from behind the tree.
その木に隠れていた太陽が出現した。
A big problem emerged at the meeting.
ミーティングで大きな問題が明らかとなった。
appear/emergeの違いをもっと詳しく
appear
to start to be seen, to arrive, or to exist in a place, especially suddenly
emerge
to appear or come out from somewhere
Longman現代英英辞典の説明も見ていきます。
(特に突然と、見え始めたり達したりある場所に存在すること)
との説明があります。「突然見え始める、現れる」というニュアンスが伝わります。
(どこからともなく現れる)
という説明に注目します。
appearのような突然性は無く、雲に隠れていた太陽が現れるなど「もともとあったものが出現する」といった意味ですね。
まとめappear/emergeの違い
appear…予期せず(突然)現れる、見えるようになる。
emerge…どこからともなく現れる、浮かび上がる、明らかになる。
※ 正解 a) appear です。
[PR]
Santaのダウンロードこちら
意味が似ている単語使い分け
● show/display/exhibit(見せる)
● rate/ratio/proportion(割合)
● make/create/produce(作る、造る)
● delete/remove/eliminate(消す)
● ability/capacity/capability(能力)
その他はこちら
スペルが似ている単語覚え方
● sack/suck
● weird/wired
● device/devise
● brake/break
● drag/drug
その他はこちら
Santaのダウンロードはこちら
練習アプリ
スタディサプリ ENGLISHのダウンロードはこちら