英語で「儀式」を表す単語
ceremony(セレモニー)
ritual(リチュアル)
の違いを理解します。
ceremonyの意味と用例文
[名]儀式、式典、祭典、セレモニー
☆ポイント☆国際的な祭典から結婚式など、正式な式典を表す一般的な言葉。partyよりもフォーマル。
I went back to Nagoya for her wedding ceremony.
彼女の結婚式のために名古屋に帰省しました。
We are waiting for the International ceremony.
我々はその国際式典を待っている。
ritualの意味と用例文
[名]儀式、典礼、作法、しきたり
☆ポイント☆習慣的に繰り返し開催される儀式という意味で、伝統的であったり宗教上の決まった儀式などを表すことが多い。
We can see the Christian ritual there.
我々はそこでキリスト教の儀式を見ることができます。
ceremony/ritualの違いをもっと詳しく
ceremony
an important social or religious event, when a traditional set of actions is performed in a formal way
ritual
a ceremony that is always performed in the same way, in order to mark an important religious or social occasion
Longman現代英英辞典の説明も見ていきます。
この2つの単語の意味はよく似ていますが、
ritualの
always performed in the same way
(いつも決まった同じやり方で執り行われる)
という説明に、「習慣的な儀式」というニュアンスを汲み取ることができます。
まとめceremony/ritualの違い
ceremony…国際的、個人的に開催する正式な儀式。partyよりもフォーマル。
ritual…習慣的に開催する主に伝統的、宗教的な儀式。
Santaのダウンロードはこちら
練習アプリ
スタディサプリ ENGLISHのダウンロードはこちら