【英語】execute/perform/carry out/implement(実行する)の意味の違いと使い分け

execute/perform/carry out/implement(実行する)の違い

execute特定のタスクや指示を完了することを指し、計画やプログラムを実行する際に使用されます。

The CEO gave the green light to execute the marketing campaign.
CEOはマーケティングキャンペーンを実施するための許可を出した。
The company decided to execute the new marketing strategy to boost sales.
会社は売り上げを伸ばすために新しいマーケティング戦略を実行することにした。

 

perform一般的なタスクや活動を実行することを意味し、スキルや役割を果たすことに焦点を当てます。

The band will perform their new album during the concert.
バンドはコンサート中に彼らの新しいアルバムを演奏する。
The musicians have been practicing for months to ensure a flawless performance.
ミュージシャンたちは完璧な演奏をするために何ヶ月も練習してきた。

 

carry out実行や完了を意味し、計画やタスク、調査などの完了を示す際に使われます。

The company will carry out a survey to gather customer feedback.
会社は顧客のフィードバックを収集するために調査を実施する。
The company’s HR team is responsible for carrying out the performance evaluations for all employees.
会社の人事チームは全従業員の業績評価を行う責任がある。

 

implement計画やアイデアを実現することを指し、施行や実施を意味することが多いです。使い分けは次のとおりです。

he new software will be implemented across the company’s network.
新しいソフトウェアは会社のネットワークに実装される。
The IT team has been testing the system and preparing for the transition to ensure a smooth implementation.
ITチームはシステムをテストし、円滑な実装を確実にするために移行の準備をしてきた。
executeは具体的な指示を実行、performは役割・スキルを使用、carry outはタスクの完了、implementは計画を実現することを表します
問題
The project manager has assigned the team to __________ the plan that was presented at the meeting yesterday.
a) execute
b) perform
c) carry out
d) implement
※解答は下部にあります

executeの意味と用例文

execute perform carry out implement(実行する)

[動]実行する、遂行する、施行する

→[名]execution 実行、遂行

 

☆ポイント☆計画されたことを実行、遂行するという意味。コンピューターなどのプログラムを実行する時などにも使われる。

We executed this plan.

我々は計画を実行に移した。

execution (処刑)

performの意味と用例文

execute perform carry out implement(実行する)

[動]実行する、遂行する、演じる

→[名]performance 実行、演技、性能

 

☆ポイント☆仕事を遂行する、義務を果たすという意味。比較的難易度の高い事をするというニュアンスがある。

It is important to perform this work.

この仕事を遂行することが重要です。

carry outの意味と用例文

execute perform carry out implement(実行する)

[句動]実行する、遂行する

 

☆ポイント☆(誰かの命令を受けて)実行に移す、自分が決めた事をやり遂げるというニュアンスがある。比較的大掛かりなものに関して使う事が多い。

I must carry out his order until tomorrow.

明日までに彼のオーダーを必ずやり遂げなければならない。

implementの意味と用例文

execute perform carry out implement(実行する)

[動]実行する、実施する、実践する、履行する、施行する

→[名]道具、用具、手段

 

☆ポイント☆プログラムや契約、公式な政策などを実行して影響を与えるようにする(=実装する、施行する)という意味。政治やビジネスなどで使う事が多い表現。システムを実装するという場合にも。

The policies were implemented in 1993.

その政策は1993年に施行された。(=実行され影響を与えている)

execute/perform/carry out/implementの違いをもっと詳しく

execute

to do something that has been carefully planned

引用:Longman現代英英辞典

perform

to do something, especially something difficult or useful

引用:Longman現代英英辞典

carry out

to do something that needs to be organized and planned

to do something that you have said you will do or that someone has asked you to do

引用:Longman現代英英辞典

implement

to take action or make changes that you have officially decided should happen

引用:Longman現代英英辞典

Longman現代英英辞典の説明も見ていきます。

execute
to do something that has been carefully planned
(綿密に計画されたものを実行すること)

と説明があります。

 

perform
especially something difficult or useful
(特に難しいものや役に立つもの)

の部分に特徴が出ていますね。

 

carry out
to do something that you have said you will do or that someone has asked you to do
(あなたが言った事、やると決めた事または誰かがあなたに頼んだことをすること)

と説明がありました。

 

implement
you have officially decided should happen
(公式(職務上)にやるべきだと決められた事)

の部分に注目します。政治やビジネスシーンで使われるニュアンスが伝わります。


まとめexecute/perform/carry out/implementの違い

execute…計画されたことを実行する、プログラムを走らせるという意味。

perform…(誰かに頼まれて)仕事を実行する、義務を果たすという意味。フォーマルな表現で比較的難易度が高いものに対して。

carry out…(命令を受けて)実行する、やり遂げるという意味。比較的大掛かりなものに対して。

implement…実行して影響を与える。実装する、施行するという意味。政治やビジネスシーンなどで。

※正解 d) implement

練習アプリ

Santaのダウンロードはこちら

練習アプリ

スタディサプリ ENGLISHのダウンロードはこちら