<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:wfw="http://wellformedweb.org/CommentAPI/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
	xmlns:slash="http://purl.org/rss/1.0/modules/slash/"
	>

<channel>
	<title>BIOHAZARD</title>
	<atom:link href="https://amegure.com/tag/biohazard/feed/" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>https://amegure.com</link>
	<description></description>
	<lastBuildDate>Sat, 14 Mar 2026 02:08:23 +0000</lastBuildDate>
	<language>ja</language>
	<sy:updatePeriod>
	hourly	</sy:updatePeriod>
	<sy:updateFrequency>
	1	</sy:updateFrequency>
	<generator>https://wordpress.org/?v=6.9.4</generator>

<image>
	<url>https://amegure.com/wp-content/uploads/2019/01/cropped-710087-32x32.jpg</url>
	<title>BIOHAZARD</title>
	<link>https://amegure.com</link>
	<width>32</width>
	<height>32</height>
</image> 
<atom:link rel="hub" href="https://pubsubhubbub.appspot.com"/>
<atom:link rel="hub" href="https://pubsubhubbub.superfeedr.com"/>
<atom:link rel="hub" href="https://websubhub.com/hub"/>
<atom:link rel="self" href="https://amegure.com/tag/biohazard/feed/"/>
	<item>
		<title>バイオハザードで覚える英単語・英熟語｜infection / outbreak / quarantine の使い分け</title>
		<link>https://amegure.com/2023/04/27/words-of-biohazard/</link>
		
		<dc:creator><![CDATA[amegure]]></dc:creator>
		<pubDate>Thu, 27 Apr 2023 04:54:55 +0000</pubDate>
				<category><![CDATA[楽勉]]></category>
		<category><![CDATA[BIOHAZARD]]></category>
		<category><![CDATA[バイオハザード]]></category>
		<category><![CDATA[受験]]></category>
		<guid isPermaLink="false">https://amegure.com/?p=8217</guid>

					<description><![CDATA[バイオハザード系の英語は、日常英語より「感染・隔離・対処行動」の語彙が重要です。ここでは、ニュース読解やゲーム文脈でも使えるように、意味の軸→使い分け→実用例で整理します。 目次 まず定義の差使い分け基準自然な例文よくあ [&#8230;]]]></description>
										<content:encoded><![CDATA[<div class="theContentWrap-ccc"><p>バイオハザード系の英語は、日常英語より「感染・隔離・対処行動」の語彙が重要です。ここでは、ニュース読解やゲーム文脈でも使えるように、<strong>意味の軸→使い分け→実用例</strong>で整理します。</p>

  <div id="toc" class="toc tnt-number tnt-number border-element"><input type="checkbox" class="toc-checkbox" id="toc-checkbox-2" checked><label class="toc-title" for="toc-checkbox-2">目次</label>
    <div class="toc-content">
    <ol class="toc-list open"><li><a href="#toc1" tabindex="0">まず定義の差</a></li><li><a href="#toc2" tabindex="0">使い分け基準</a></li><li><a href="#toc3" tabindex="0">自然な例文</a></li><li><a href="#toc4" tabindex="0">よくある誤用と修正</a></li><li><a href="#toc5" tabindex="0">比較表</a></li><li><a href="#toc6" tabindex="0">まとめ</a></li></ol>
    </div>
  </div>

<h2><span id="toc1">まず定義の差</span></h2>
<ul>
<li><strong>infection</strong>: 感染（病原体が体内に入って増える状態）</li>
<li><strong>virus</strong>: ウイルス（病原体そのもの）</li>
<li><strong>outbreak</strong>: 集団発生・流行の発端</li>
<li><strong>quarantine</strong>: 隔離（感染拡大防止のため分離）</li>
<li><strong>vaccine</strong>: ワクチン（予防のための製剤）</li>
<li><strong>antidote</strong>: 解毒剤（毒への対抗手段）</li>
</ul>
<h2><span id="toc2">使い分け基準</span></h2>
<ol>
<li>病原体そのものは <strong>virus</strong>、体の状態は <strong>infection</strong></li>
<li>流行の始まりは <strong>outbreak</strong>、対策としての分離は <strong>quarantine</strong></li>
<li>予防は <strong>vaccine</strong>、毒への対処は <strong>antidote</strong></li>
</ol>
<h2><span id="toc3">自然な例文</span></h2>
<ul>
<li>The lab detected a new viral <strong>infection</strong>.<br />研究所は新しいウイルス感染を検出した。</li>
<li>The <strong>outbreak</strong> spread rapidly across the city.<br />その集団発生は都市全体へ急速に広がった。</li>
<li>All exposed staff were placed in <strong>quarantine</strong>.<br />接触したスタッフは全員隔離された。</li>
<li>The team is developing a new <strong>vaccine</strong>.<br />チームは新しいワクチンを開発中だ。</li>
<li>They administered an <strong>antidote</strong> immediately.<br />彼らは直ちに解毒剤を投与した。</li>
</ul>
<h2><span id="toc4">よくある誤用と修正</span></h2>
<ul>
<li>誤: The city announced a quarantine of flu.（流行の意味）<br />修: The city announced an <strong>outbreak</strong> of flu.</li>
<li>誤: We need an antidote for prevention.（予防の意味）<br />修: We need a <strong>vaccine</strong> for prevention.</li>
<li>誤: He was infected with an infection.（病原体の意味）<br />修: He was infected with a <strong>virus</strong>.</li>
</ul>
<h2><span id="toc5">比較表</span></h2>
<table>
<thead>
<tr>
<th>語</th>
<th>中心意味</th>
<th>典型場面</th>
</tr>
</thead>
<tbody>
<tr>
<td>virus</td>
<td>病原体そのもの</td>
<td>検査、研究、説明</td>
</tr>
<tr>
<td>infection</td>
<td>感染状態</td>
<td>診断、症状、治療</td>
</tr>
<tr>
<td>outbreak</td>
<td>集団発生</td>
<td>報道、行政発表</td>
</tr>
<tr>
<td>quarantine</td>
<td>隔離措置</td>
<td>防疫、運用管理</td>
</tr>
<tr>
<td>vaccine</td>
<td>予防手段</td>
<td>公衆衛生、接種計画</td>
</tr>
<tr>
<td>antidote</td>
<td>解毒剤</td>
<td>中毒対応、緊急医療</td>
</tr>
</tbody>
</table>
<h2><span id="toc6">まとめ</span></h2>
<ul>
<li><strong>実務での使い分け:</strong> 「病原体（virus）」「状態（infection）」「対策（quarantine/vaccine）」を分けて使うと説明が正確になる。</li>
<li><strong>間違えないコツ:</strong> 予防は vaccine、毒対策は antidote と固定して覚える。</li>
<li><strong>すぐ使える練習法:</strong> <em>virus → infection → outbreak → quarantine</em> の順で短文を作り、流れで定着させる。</li>
</ul>
</div>]]></content:encoded>
					
		
		
			</item>
	</channel>
</rss>
